志野という焼き物Pottery Called Shino

美濃の国、現在の岐阜県可児市大萱の牟田洞古窯跡に入り込むと、陶工の息遣いが聞こえてきそうな気がする。何度、行っただろう。木々に覆われた空間にある静寂。古窯跡は、桃山時代に、日本で初めての白い焼き物、志野が焼かれた美濃古陶の聖地である。目をつむると、当時の人の気配が浮かんでくる。

昭和時代を代表する陶芸家の一人、荒川豊蔵は、志野にとって欠くべからざる人物である。魯山人が主宰する星岡窯にいたが、1930年4月、2人が名古屋で古美術商から伝来の志野筍絵茶碗を見せてもらった際、どうも、通説だった古い志野が現在の愛知県の瀬戸で焼かれていたということに、土の感じから疑問を持った。山でつながる瀬戸と美濃だが、瀬戸ではないのであればと、大萱辺りの古窯跡を調査すると、同じ筍文のある陶片を発見するに至った。

日本陶磁史上でも、牟田洞古窯跡は、記念すべき窯跡となった。茶陶を彩った桃山時代の憧れの焼き物の故郷は、美濃であったのだ。近在で採取された長石を用いた釉薬が、白い肌を生む無地志野、白地に鉄絵を施すと、のびやかな文様が生き生きとした風情をみせる絵志野となる。酸化鉄を掛け、長石釉を施した鼠志野も渋い。焼き物は、桃山時代の華である。

近年、焼亡した年代が分かる大坂城跡発掘調査で、桃山陶の出現時期を調べる動きも出ている。1583年の築城時期から大坂夏の陣までの32年間の地層から出土する陶磁器を見ると、流通年代が判明するということで、焼かれた時期の類推にも及ぶというわけだ。

志野は、古陶磁愛好家の垂涎の的である。「卯花墻(うのはながき)」は、日本で焼かれた国焼の茶碗で、本阿弥光悦の白楽茶碗「不二山」と並び、国宝に指定され、牟田洞古窯跡で焼かれたとされている。到底、一般の手には及ばないものは何ともならないが、さりとて在野の志野にも、十分な魅力がある。

美術は、時代が生む。その時代の空気が生む。桃山という絢爛な時代に、都の美意識と陶工の腕が重なった焼き物のおおらかな美は、色絵のようなきらびやかさはないかもしれないが、時代の息吹で満たされた幸福感を呼び起こす趣が備わる。

たった一つの志野の陶片に魅せられた豊蔵は、後に志野と瀬戸黒で重要無形文化財保持者に認定される。志野の故郷は、今日の日本人の美意識と精神文化をはぐくんだ土地でもあるが、桃山陶の復興を果たす道しるべとなった牟田洞古窯跡は今、リニア中央新幹線建設予定の路線上にあり、文化財保存と景観問題で揺れている。

 

黒谷政人(くろたに・まさと) 玄羅(げんら)アート

When entering into the group of remains of kilns of Mutabora located in Ogaya in Kani City of Mino Province – in present-day Gifu Prefecture – we can almost feel the breathing of potters. I can’t remember how many times I have visited here. The silence in the area is surrounded by woods. These remains of kilns are the sacred place for the historic Mino pottery, which produced Shino, the first white pottery made in Japan in the Momoyama period (late 16th Century). If I close my eyes here, I can even feel the presence of people of that time.

One of the leading potters in Showa period, Toyozo Arakawa, is an indispensable figure of Shino ware. He was working in the Hoshigaoka Pottery Studio run by Kitaoji Rosanjin. In April 1930, in Nagoya, both were shown a Shino tea bowl with a bamboo shoot pattern by an antique dealer. Based on his experience of knowing the feeling of soil, this made Arakawa doubt the common belief that old Shino wares were made in Seto in Aichi Prefecture. Seto and Mino are connected via mountains, and the origin of Shino ware origin might not have been in Seto. He surveyed the remains of kilns around Ogaya, and found a fragment of pottery with the same bamboo shoot pattern.

Even within the whole history of Japanese pottery, this group of remains of kilns of Mutabora is commemorable. It was Mino – the original place for the iconic pottery of the Momoyama period which decorated tea bowls. The glaze made out of locally sourced feldspar creates white skin blank Shino, and white surface with iron brushwork makes E (picture) Shino which has a free and lively characteristic. Nezumi (grey) Shino, applied by feldspar glaze over iron oxide, is also elegant. The pottery is the best part of the Momoyama period.

In recent years, a survey has been undertaken to find out the original point of establishment of Momoyama pottery. This is through excavation work at Osaka Castle, as the date when the castle was destroyed by fire is clearly recorded in history By seeing potteries unearthed from the stratum of the time between 1583, when the castle was built, and 1615, the Siege of Osaka in Winter, we can find out the trade period of these potteries and may be able to guess the timing of their creation.

Shino ware hugely attracts antique pottery collectors. Along with ‘Fujisan’, a white Raku tea bowl by Hon’ami Koetsu, ’Unohanagaki’, a tea bowl made in Japan, was designated as a national treasure, and is believed to have been made in Mutabora. It is probably not possible for us to acquire one of those, but ordinal Shino is wonderful enough.

Different time produces different art, based on the atmosphere of the time. In the glory of the Momoyama period, there was a relaxed beauty of pottery coming from the combination of both the aesthetic of the capital and potters’ skills. Its beauty might not be as luxurious as colour paintings, but there is a sense which evokes our happiness filled with the feeling of the present moment.

Toyozo, who was attracted by just one fragment of Shino, became the holder of Important Intangible Cultural Property in both Shino and Seto Guro (black Seto) pottery making. The original place of Shino is a location that has developed the aesthetic and spiritual culture of Japanese people in present time. However the area of the group of remains of kilns of Mutabora, which was the key for the renaissance of Momoyama pottery, is located right on a planned construction site for The Chuo Shinkansen, and is currently swaying between the concerns of the conservation of cultural property and landscape issues.

 

Masato Kurotani, Director, genra art

志野草花文秋虫図大鉢 個人蔵Large dish, Shino ware (autumn plants and insects)
private collection

27cm (diameter), 3cm (height), private collection

玄羅アート genra art

〒920-0853 石川県金沢市本町2丁目15-1 ポルテ金沢3F 3F Porte Kanazawa, 2-15-1 Hon Machi, Kanazawa City, Ishikawa 920-0853 JAPAN

076-255-0988

Website: http://genraart.com/

E-mail: genraart@ozzio.jp